FormationSprog

Showcase - Denne del af interiøret af museet, eller butik? Funktioner af brug af ordet

Attraktivt design udstillingsvindue er ofte en af de vigtigste faktorer af succesfulde salg i tøjbutikker, sko, tilbehør og andre produkter og forbrugernes ressourcer. Det bør medføre, at køberen lysten til at gå, se, købe din favorit. Marketingfolk rejst window dressing i en kunst. De lærer de specielle teknikker, som kunne sikre en større efterspørgsel og køber interesse i produktet, takket være sin smukke demonstration. "Showcase" - hvad er det ord, og hvad er kendetegnene for dens anvendelse i det talte og skrevne sprog? Om dette senere i detaljer.

Den leksikalske betydning af "udstillingsvindue"

Det giver to primære betydninger af ordet i ordbøgerne af det russiske sprog. Betragt dem, baseret på den oprindelige kilde. Den nye ordbog over det russiske sprog Ephraim TF giver følgende beskrivelse.

1. butiksvindue eller anden tilsvarende institution, specielt udstyret til demonstration af varer, der sælges eller til reklame.

eksempler:

  • "Showcases traditionelt udført på to måder:. Et varemærke eller plot"
  • "God window dressing bør vække associationer med noget ønskværdigt og glade for den fremtidige køber."

2. Glaseret kasse, skab eller stå med de udstillinger, reklame, eller prøver, der er beregnet til masse visning.

eksempler:

  • "Museum udstiller er blevet omhyggeligt placeret i vinduerne og syntes at være i live."
  • "På udstillingen udstillingsvindue kunne tage nogle brochurer, der beskriver de tekniske karakteristika for prøven."

Syntaktiske og morfologiske træk

Showcase - navnet er en feminin navneord, livløse, 1. deklination. Root: -vitrin-; slutter: -a. Ifølge klassificeringen A. A. Zaliznyaka refererer til den type af deklinationen 1a.

Det eneste nummer:

Them. udstillingsvindue
R. montrer
D. udstillingsvindue
V. udstillingsvindue
Tv. udstillingsvindue
show-vindue
Pr. udstillingsvindue

Flertal:

Them. montrer
R. marts
D. marts
V. montrer
Tv. marts
Pr. montrer

oprindelse

Showcase - et ord, der stammer fra det franske vitrine. Vitre - «vinduesglas", og derefter fra det - Vitrum - «Glas". Den første omtale af ordet kan findes i ordbogen af udenlandske ord Popova (1907), F. Pavlenkova (1907) og A. N. Chudinova (1910). Efter at have analyseret udgivelsesdatoen for de ovennævnte publikationer, kan det konkluderes, at den "udstillingsvindue" i over hundrede år. I løbet af denne tid, i daglig tale er det "forvoksede" mål en række karakteristika og kollokationer.

Synonymer

Af den måde, kan du vælge følgende indstillinger for ord, der er ens i betydning i forskellige sammenhænge. De er helt eller delvis kunne passere grundlæggende betydning. Disse omfatter: vindue, stativ, garderobe, skuffe tegn. Ordet "vindue", hvilket betyder, først og fremmest i vinduet med de påviste produkter, kan også være relateret til begrebet "Kyoto" (dette er en sikker-ikoner), såvel som "menyubord" (bord med skriftlig liste over retter på menuen catering virksomheder) .

eksempler:

  • "I butikkerne blev placeret forskellige smarte tilbehør, der ville være perfekt supplement til det nye år."
  • "I et glas kabine, placeret ved hovedindgangen til kontoret, kunne man se hans refleksion og ordne hendes hår."
  • "Crate varer lyste som et juletræ, der henleder opmærksomheden og skabe en festlig stemning."

Formsprog og faste udtryk

I dagligdags tale, der er et udtryk "at leve som i vinduet." Det betyder, at personen ikke har nogen hemmeligheder og tillader andre at se sig selv i alle ting, ikke kun i aktion, men også i tanke, som et udstillingsvindue - et glas, et symbol på gennemsigtighed og åbenhed.

Det kan være:

  • belyst, lys, lysende, intelligent, iørefaldende, brændende;
  • butikker, museum, apotek, smykker, bøger;
  • beskidt, brudt, støvede, mærkelige, mørke, små, bordede op.

Showcase kan:

  • gnistre, hænge, flyve fra hinanden, revner, brændende, gabende, smuldre, lys;
  • raslede, reflektere, være synlige, se, omkostninger, stå, tale, og så videre. d.

eksempler:

  • "Bog Showcases lomilas af nye produkter og bedste sælgere, som kan købes til halv pris på grund af Billig ferie".
  • "Støvede museum montrer har ikke set de besøgende, og selve bygningen er kommet til et markant fald i de seneste fem år."
  • "Efter 8:00 normalt tændt natlige showcases, og så er der et ønske om bare at gå og nyde udsigten over byen."

De mest almindelige ord, der bruges i forbindelse med køling, i reklamer, teknologi, økonomi, i den generelle leksikon. Showcase - det er det, vi ser overalt, gå på shopping eller til bare at se på produkterne af moderne producenter. I de butikker, butikker, kan museerne ikke undvære denne del af registreringen af lokaler. Det er blevet så velkendt i hverdagen, at analysen af de semantiske egenskaber ved begrebet tvinger hende til at se på fra en ny vinkel. Det er værd at tænke over den rigdom af det russiske sprog om kendetegnene for de eksempler og beskrivelser af kun én af ordet.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.