FormationSprog

Infinitiv på engelsk: til med eller uden oversættelse og finesser

For at forstå engelsk infinitiv er sjældent et problem i oversættelsen, fordi det er let at huske, at en partikel til et verbum (for eksempel for at lære) er oversat af verbet i infinitiv form, (hvad de skal gøre - undersøgelse).

På andre niveauer af udviklingen af grammatik det viser sig, at i modsætning til det russiske sprog, der er flere former for infinitiv: det danner den aktive stemme og passiv (at fortælle / at få at vide) ; perfekt facon og form Kontinuerlig (at lytte). Men seneste form er ret sjældne.

Oftere end ikke, i praksis, mødes vi med den simple brug af infinitiv. Ofte infinitiv på engelsk i tilfælde af en kombination med modalverber del af den verbale prædikat. Sommetider han og supplere. Infinitiv genkende og oversætte en sætning med ham er ikke så svært. Den største forvirring opstår, når det er nødvendigt at anvende den mest: om at den ønskede partikel? Dernæst vi kort minde om de grundlæggende regler, at være opmærksom på de mest interessante aspekter af oversættelsen.

Når det er nødvendigt at

1. partikel til infinitiv på engelsk bruges med en modal verbum. Denne undtagelse fra den almindelige regel er burde. De omfatter også ord støtte, når de udfører de funktioner modal (nødt til, og en anden, at være). I alle disse tilfælde, verberne udtrykker behovet for engagement, omend i varierende grad. Lad os forklare den nuværende beskrivelse og eksempler.

Det er en formel middag, du burde bære en aftenkjole. - Dette er den officielle fest, skal du være i aften kjole.

2. Tillæg - dette er en af de mest almindelige tilfælde, når du bruger infinitiv på engelsk. Efter disse verber:

- (. Kærlighed, had, håb indsamlet et al) verber, som udtrykker forholdet mellem begær

Jeg ønsker at komme tilbage snarest. - Jeg har en drøm at komme tilbage her snart.

- et par meget populært i talen verber, for eksempel: at har brug for, for at blive enige, at beslutte, at lære, nogle andre; med tilføjelse af et pronomen (undervise smb, fortælle smb).

En komplet liste over verber efterfulgt af en infinitiv i engelsk er nødvendigt at bruge en partikel kan findes i enhver grammatik reference. Hertil kommer, at hvis du er i tvivl om en bestemt verbum, anbefales det at bruge en god engelsk-engelsk ordbog betroede udgivere, for eksempel, Oxford og Macmillan. De får den struktur, i hvilken verbet anvendes. Og er nyttige online-ordbøger, for eksempel, multitran.ru (efter verber sætninger er værdier, hvor det er brugt).

Bemærk: De samme verber kan kræve bag kosttilskud, og kan - ikke. til partiklen, når den er til stede altid. Disse omfatter sådanne almindeligt anvendte verber som lignende, spørger, vil, og andre.

De bør være lidt mere for at bo som de skal i oversættelsen fra de russiske sprogkonstruktioner såsom "jeg vil have dig til ...".

Jeg vil have dig til at tage os der. - Jeg vil have dig til at drive os der .

Jeg forventer, at du vil være præcis 9. - Jeg forventer, at du er på 9.

Jeg vil gerne have ham til at være mere tålmodig. - Jeg vil gerne have ham til at være mere tålmodig.

Bemærk: Russisk "til" vi er i dette tilfælde udeladt. Ingen fagforeninger. Hvis vi ønsker, at dette skal gøres af en anden - vi bruger infinitiv. Bevarelse til partiklen. Glem ikke om den pronomen som et supplement (du, for eksempel), gør det klart, om hvem vi ønsker at opnå dette.

3. Formålet med udtrykket:

Giv mig tid til at forberede. - Giv mig tid til at forberede. Ved omregning disse designs i det russiske sprog, vi bruger også ubestemt form af verbet ( "klar"); og tillod unionen til ( "at blive klar"). I mangel af praksis af den omvendte operation, det vil sige, at konstruktionen af sætninger med ekspression af målet i det engelske sprog, kan virke lidt kompliceret. Så husk: "Formålet, intent - infinitiv". For at flytte øvelsen et par enkle forslag:

Jeg er kommet for at tale med dig.

Jeg skiftede job til at tilbringe mere tid sammen med deres børn.

uden at

Når skal bruges infinitiv på engelsk uden at, er meget mindre. Typisk, det sker efter det store flertal af verber, modal, og verberne gøre, og lad (aktiv stemme), og efter nogle sætninger: havde bedre (i talen ofte hellere), kan ikke andet end , vil hellere, ikke andet end, hvorfor ikke og andre.

Du skal sidde stille. - Du skulle sidde stille.

Du kan ikke være alvorligt! - Er du sikker du kidding!

Jeg kan ikke andet end beundre dig. - Jeg kan ikke lade være med at beundre dig.

Han lod mig tale. - Han gav mig dit ord.

Som du kan se, den korrekte brug af infinitiv i talt og skrevet sprog kræver lidt øvelse. Må ikke forsømme motion og tøv ikke med at kontakte mapper og ordbøger: dette er din loyale hjælpere i processen med at lære noget fremmedsprog.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.