Nyheder og SamfundKultur

Blasfemi - er historie ... bandeord

I dagligdagen, vi alle ofte nødt til at høre de ord og udtryk, hvis anvendelse er helt uacceptabelt ud fra den offentlige moral, og er tænkt som en fornærmelse mod modtageren, og at udtrykke negative evalueringer af mennesker og begivenheder. Denne såkaldte usømmeligt russisk ordforråd, eller, mere enkelt, måtten er en af de grimme, men desværre, trudnoiskorenimyh sider af vores "store og stærke" sprog.

En lang tradition for at forbyde bandeord

Velkendt til os fra barndommen bandeord lingvister kaldes uanstændigt. Udtrykket stammer fra den engelske obskønt, som betyder "brassy", "uanstændigt" eller "dirty". Den selvsamme engelske ord stammer fra det latinske obscenus, der har den samme betydning.

Som det fremgår af mange forskere, tabu forbud mod brugen af kvinder i tilstedeværelse af en række udtryk, der omhandler den seksuelle sfære, har udviklet mere i den hedenske æra af de gamle slaver - forfædrene til etniske russiske, ukrainere og hviderussere. Efterfølgende med fremkomsten af kristendommen, forbud mod brug af bandeord bred opbakning fra den ortodokse kirke, som er tegn på en mangeårig tradition for tabuer.

Samfundets holdning til brugen af måtten

I forbindelse med denne interesse resultaterne af en meningsmåling foretaget i 2004, hvis formål var at afsløre holdningen hos russerne til at bruge bandeord stjerner af showbusiness. Det er karakteristisk, at langt størstedelen af de adspurgte, næsten 80% gav udtryk for deres negative holdning til dette fænomen, siger, at i deres taler blasfemi - er en manifestation af barbari og udskejelser.

På trods af, at der i det talte sprog, disse udtryk er udbredt blandt alle sociale lag, i Rusland har der altid været et tabu at bruge dem på tryk. Desværre har det svækket betydeligt i den post-perestrojka periode, på grund af svækkelse af statens kontrol over trykning område, samt på grund af en række bivirkninger, som er blevet en konsekvens af demokratiseringen af samfundet. Hertil kommer, at ophævelsen af forbuddet om dækningen af mange emner, der ikke tidligere er ramt forlag, førte til en udvidelse af ordforråd. Som et resultat, måtten og jargon er ikke kun på mode, men også et effektivt middel til public relations.

Fornærmende og ydmygende skæld

Det skal bemærkes, at der blandt de unge mulighed for at bruge grimt sprog er et tegn på at vokse op, og for dem er blasfemi - det er en slags demonstration af at tilhøre "deres", og forsømmelse af de generelt accepterede forbud. Selvfølgelig, tilføjer til deres ordforråd lignende udtryk, teenagere tendens til at bruge dem, ofte ved hjælp af til dette formål hegn, vægge af toiletter og skoleborde, og i de seneste år, og internettet.

I betragtning af problemet med brugen af bandeord i samfundet, skal det bemærkes, at der ikke fra ethvert ansvar for brugen af bandeord med at skrive eller tale på trods af ytringsfriheden, der er etableret i de seneste år.

Selvfølgelig kan man næppe benægte bandeord mand, for hvem - i kraft af sin uddannelse og intelligens - det er den eneste tilgængelige form for selvudfoldelse. Det bør dog være opmærksom på, at sproget i offentlige steder fornærme dem, for hvem det tabu på måtten - på grund af deres moralske eller religiøse årsager - ikke længere i kraft.

De vigtigste motiver for brug af bandeord

I moderne sprog, er måtten oftest brugt som et element af verbal aggression, som har til formål at forbande og fornærme en bestemt destination. Desuden folk lave kultur anvendes i følgende tilfælde: at give deres mest følelsesmæssige udtryk, som en måde at fjerne den psykologiske spænding som at fylde tilråb og talepauser.

Historien om bandeord

I modsætning til den gængse repræsentation af de mennesker, bandeord var i russisk sprog fra tatarisk under Tatar-mongolske åg, alvorlige forskere henvise til denne hypotese meget skeptisk. Ifølge de fleste af dem, ordene i denne kategori er de slaviske og indoeuropæiske rødder.

I den hedenske periode af historien om det gamle Rusland blev de brugt som et af de hellige elementer af konspirationer. For vores forfædre bandeord - det er intet mere end som en appel til den magiske magt, som efter deres mening var i kønsdelene. Dette fremgår af nogle af de overlevende fra århundredets ekkoer de gamle hedenske magi.

Men siden indførelsen af kristendommen, kirkelige myndigheder konsekvent bekæmpe dette fænomen på tale. Den har overlevet mange cirkulærer og dekreter det ortodokse hierarki for at udrydde måtten. Når der var en stiv skelnen mellem det talte sprog og litteratur, for måtten helt rodfæstede status sammenkomster "bandeord" i det XVII århundrede.

Blasfemi i historiske dokumenter

Præcist hvor velhavende var russisk ordbog bandeord ved årsskiftet XV-XVI århundrede, ifølge en undersøgelse kendt sprogforsker V. D. Nazarova. Ifølge hans beregninger, selv i en ufuldstændig samling af skriftlige optegnelser fra dengang indeholdt syvogtresindstyve ord, der stammer fra de mest almindelige rødder obskønt sprog. Selv i de gamle kilder - birkebark Novgorod og Staraja Russa - hyppige udtryk for denne art i ritualet og det legende formular.

Mat i opfattelsen af udlændinge

Af den måde, var den første ordbog af bandeord udarbejdet i begyndelsen af det XVII århundrede englænderen Richard James. I det den nysgerrige udlænding forklarede sine landsmænd specifik betydning nogle trudnoperevodimyh til engelske ord og udtryk, som vi nu kalder uanstændigt.

På en meget bred deres anvendelse som bevismateriale i hans rejse noter tysk videnskabsmand Master of Philosophy i Leipzig Universitet Adam Oleary, der besøgte Rusland i slutningen af samme århundrede. Ledsaget sine tyske oversættere ofte fanget i en vanskelig situation, forsøger at finde meningen med brugen af kendte begreber i den usædvanlige sammenhæng for dem.

Den officielle forbud mod blasfemi

Forbuddet mod brug af bandeord i Rusland optrådte relativt sent. For eksempel er det ofte findes i dokumenterne fra Petrine æra. Men ved udgangen af det XVII århundrede, det tog form af loven tabu. Det er karakteristisk, de berømte vers i disse år digteren Ivan Barkov, gør udstrakt brug af obskønt sprog, ikke trykt, og udelukkende distribueres på listerne. I det næste århundrede ubeskedne udtryk inkluderet kun i den uformelle del af kreativitet digtere og forfattere, at inkludere dem i sine epigrammer og humoristiske digte.

Forsøg på at fjerne måtten fra tabu

De første forsøg på at legalisere bandeord observeret i tyverne i sidste århundrede. De var ikke udbredt. Interessen for mat var ikke selvforsynende, men nogle forfattere mente, at bandeord - dette er en af de måder at tale frit om seksuelle emner. Med hensyn til den sovjetiske periode, så hele hans forbud mod anvendelse af edsaflæggelse overholdes strengt, men i dagligdags samtale, det er meget udbredt.

I halvfemserne, med fremkomsten af perestrojka blev censur afskaffet, hvilket tillod bandeord frit trænge ind i litteratur. Det er primært bruges til at formidle et dagligdags sprog tegn. Mange forfattere mener, at hvis der anvendes disse udtryk i hverdagen, er der ingen grund til at ignorere dem i deres arbejde.

Forsøg på at udrydde det onde

I dag er kampen mod bandeord begrænsede sanktioner til brug på offentlige steder og Roskomnadzor forklarer afvisning af brugen af medier i de fire vigtigste bandeord og alle derivater af disse udtryk. I henhold til gældende lov, i strid med denne afgørelse skyldig sendt en advarsel, og i tilfælde af gentagne overtrædelser af Roskomnadzor kan tilbagekalde deres licenser.

Men mange private udgivere ignorere forbud. I de seneste år, selv gentagne gange gik ud af print og genoptrykt Dictionary of bandeord, der næppe giver håb for dens mulige udryddelse. Den eneste måde at beskæftige sig med bandeord kan være en generel stigning i russisk kultur.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.