FormationSprog

Levende og livløse genstande - regel. Sådan konstateres animere eller livløs genstand

Det ser ud til, at forskellen mellem levende og livløse objekter til uanstændige enkel: det er som et spil i en stue-nonliving. Men de, der er styret af dette princip, er det meget fejl. Animationer, som henholdsvis livløse - en særskilt kategori i den karakteristiske af navneordet, som intet har at gøre med de ydre tegn på et objekt. Her er hvordan man forklare det faktum, at i henhold til reglerne, er ordet "liget" anses for at være livløse, og den "døde" - animere? Tilfældig handling? Under alle omstændigheder! Vi vil undersøge.

For de små

Lad os starte med det grundlæggende. Animere og livløse genstande reagere på forskellige spørgsmål - "hvem" og "hvad", hhv. Det kan siges af spørgsmålet - den mest primitive, men meget upålidelig metode til bestemmelse af kategori. Normalt er det introducerer børn i første og anden klasse. For at praktisere denne metode er det muligt, sammen med de studerende udfylde de tomme felter i følgende tekst:

"I en søvnig døs flyder stor (hvad?). Omkring (hvad?) Og (?). (Hvem?) Langsomt flyttede skiløb, rystede jeg (hvad?) Med høretelefoner. (Hvem?) Hurtigt lavet et hul, og begyndte (hvad?). Snart han trak en enorm (hvem?). Hans spejl (hvad?) Skinnede i solen. " Ord, der er foreslået til at indsætte: is, skalaer, fisker, frost, floden karpe, sne, fiskeri. Et ord gentages to gange.

grammatik forklaringer

Men det er nødvendigt at gå videre, ikke? Sådan konstateres animere eller livløs genstand, baseret på regler, snarere end på intuition? Forskellen mellem disse to kategorier er forskellige case former for substantiver. I livløse navneord af den samme form for nominativ og akkusativ flertal, hvorimod animere - genitiv og akkusativ i samme antal. Selvfølgelig, at beskæftige sig med konkrete eksempler vil være meget nemmere.

Tag navneord "kat". Sæt det i flertal, "Cats" og begynder at falde: nominativ - "katte", genitiv - "katte", akkusativ - "katte" - som du kan se, den samme form for genitiv og akkusativ. Ud fra følgende betragtninger navneordet "bord", som er at bestemme den kategori i en "bord" i tilbagegang "borde borde tabeller" er de samme akkusativ og nominativ tilfælde.

Således kløft levende og døde ting normalt kun tillader, når sætte dem i flertal, og det efterfølgende fald. Og så, allerede tilfældigvis case former, og defineret denne kategori.

undtagelser

Men som du ved, på russisk er meget få regler, som ikke har nogen undtagelser. Så deler levende og døde ting, og nogle gange kan du logisk. Ja, alle væsener være animerede, men på samme tid i samme kategori er mytiske skabninger (goblin, trolde, djævle, djævle) og navnene på legetøj (dukker, dukker, dukker) - her kan du stadig finde en logisk forklaring. Samt kort og skak-stykker trop (peak-peak toppe bønder, bonde, bonde), som selv i dens former i denne kategori ikke passer.

Gå fremad. Ved samme livløse substantiver er store grupper af mennesker (crowd, de skarer-skarer) og nogle levende organismer (bakterier, bakterier, bakterier, bakterier, mikrober, bakterier), til gengæld - det er umuligt at forklare dette fænomen, er det nødvendigt blot at acceptere og huske.

mere kompleksitet

Jeg vil gerne tilføje, at levende og livløse objekter i den grammatiske forstand, har deres egne karakteristika. For eksempel for at animere maskuline navneord den samme form for genitiv og akkusativ i ental: Anton Anton Anton, revisor revisor revisor imidlertid observeret dette fænomen kun i navneord af den anden bøjning (sammenlign: Dima, Dima, Dima , selv om det også er animere maskulin navneord). Så dybest set, dette mønster kan bruges som en anden simpelt nok, men ikke meget velkendt, metoden til at bestemme den kategori af animationen på substantiver.

Jeg ønsker at forvirre

Det skal bemærkes, at i den russiske sprog er fundet Billede livløse som animere. Det er normalt forbundet med brugen af ordet som en analogi til et levende væsen: I laden er en madras - Madras Ja han villet! eller den store og mægtige russiske sprog! - Sproget (= fange) vil fortælle os alt.

Nøjagtigt det samme fænomen forekommer med anvendelsen af navneord som animere livløse: kite svæver i den blå himmel; Den fighter gik til tilbagegang. Der animere og livløse kategori bestemmes ud fra den semantiske indhold af navneord.

Det er værd at bemærke, at på trods af alle de krav, som lærerne til at bruge reglerne, de fleste af de studerende fortsætter med at stole på intuition. Som det fremgår af ovenstående eksempler, den indre følelse - er ikke altid pålidelige assistent i spørgsmål om filologi. Vi kan sige, at der altid vil være animerede titler erhverv, navne på mennesker i familien, nationalitet og andre grupper her også omfatte navnene på dyr. I øvrigt, blandt animere substantiver, som nogle forskere mener, der er ord kun maskuline og feminine, mens kastrat - det er livløs, samt alle navne på fysiske objekter og andre emner.

Praksis for de små

Nu, når vi var, hvordan at skelne en kategori fra en anden navneord, er det nødvendigt at opsummere alle de ovennævnte. Levende og livløse objekter for førskolebørn, der stadig ikke har nogen idé om, hvad der er tilfældet, som adskiller sig på "hvem" og "hvad", hhv. At øve du kan spille med børnene i "stue-nonliving", som er et ord, og barnet skal afgøre, hvad der er genstanden.

Eller et andet interessant opgave for yngre elever - tilbyder en række animere substantiver, der kan konverteres ved at erstatte et bogstav i livløs: ræv (lind), ged (xhosa), hejre (drop).

Og et tip til dem, der er ældre

Komplet artikel om hvordan man skelner mellem levende og døde ting, vil jeg gerne, at uanset hvor simpelt kan synes dette problem, er det bedre ikke at friste skæbnen, og ikke handle i blinde, tillidsfuld intuition. Minut brugt på den kategori af de navneord checks, nogle gange kan ændre dit syn på det. Så du skal ikke spare de kræfter og praksis i den store og mægtige russiske sprog.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.