Kunst og underholdningLitteratur

Kunstneriske metoder i litteraturen: typer og eksempler

Som du ved, at ordet er den grundlæggende enhed i ethvert sprog, såvel som den vigtigste komponent i hans kunstneriske midler. Korrekt brug af sproget stort set bestemmer udtryksfuldhed af tale.

I forbindelse med ordet - er en særlig verden, et spejl forfatterens opfattelse og forhold til virkeligheden. Den litterære tekst har sin metaforiske, nøjagtighed, deres særlige sandhed såkaldte kunstneriske afsløringer af konteksten afhængige sprog funktioner.

Individuel opfattelse af verden omkring os er afspejlet i denne tekst ved hjælp af metaforiske udsagn. Efter alt, kunst - er primært en udfoldelse af den enkelte. Litterær stof er vævet af metaforer, skaber bølger og arbejder på følelser billede af et kunstværk. Med ordene er der yderligere værdier, særlige stilistiske farve, hvilket skaber en slags verden, som vi opdager ved at læse teksten.

Ikke kun i litteratur, men også i den mundtlige, dagligdags tale vi bruger uden at tænke, at forskellige teknikker for kunstnerisk udtryk, giver det nogle følelser, overtalelse, billedsprog. Lad os se, hvad kunstneriske enheder er på russisk.

Især det med til at skabe udtryksfulde brug af metaforer, så lad os starte med dem.

metafor

Kunstneriske teknikker i litteraturen kan ikke forestille sig uden at nævne de vigtigste af dem - en metafor. Dette er en måde at skabe et sprog billede af verden på grundlag af allerede eksisterende på det sprog, værdier.

Typer af metaforer er følgende:

  1. Forstenet, nedslidt, tør eller historisk (bådens stævn, en nål).
  2. Formsprog - resistente formet kombination af ord, som besidder følelser, metaforer, reproducerbarhed i minderne om mange talere, ekspressivitet (døde snap lukket cirkel, etc ...).
  3. En enkelt metafor (fx hjemløse hjerte).
  4. Udfoldet (hjerte - "klokke porcelæn Kina i en gul" - Nikolai Gumilyov).
  5. Traditionel poesi (om morgenen af livet, ild af kærlighed).
  6. Individuelt-forfatter (pukkel fortov).

Endvidere kan metaforen samtidigt allegori udførelsesformen, en hyperbel, omskrive, meiose, litotes og andre veje.

Ordet "metafor" er oversat fra det græske ord "overførsel". I dette tilfælde har vi at gøre med overførsel af navne fra et emne til et andet. At det var muligt, må de nødvendigvis være nogle ligheder, bør de være noget relateret. Metaforen er et ord eller en sætning bruges i overført betydning på grund af ligheden mellem to fænomener eller objekter på nogle grunde.

Som følge af en sådan overdragelse den oprettede billedet. Derfor er metafor - en af de mest fremtrædende udtryksmidler af kunstnerisk, poetisk tale. Men manglen på denne vej ikke betyde manglende ekspression af arbejdet.

Metafor kan være så enkel eller udvidet. I det tyvende århundrede genoplivet brugen af indsat i poesi, og arten af simple ændringer betydeligt.

metonymi

Metonymi - det er en af de sorter af metaforer. Oversat fra det græske ord for "Omdøb", så er der overførsel af navnet på et objekt til et andet. Metonymi erstatter nogle andre ord på grundlag af den eksisterende adjacency af de to begreber, objekter, og så videre. D. Denne overlapning på den direkte værdi af den bærbare computer. For eksempel: "Jeg spiste to skåle." Blanding værdier og deres overførsel er mulig, fordi elementerne er tilstødende, kan adjacency være i gang, i rummet, og så videre. D.

synecdoche

Synecdoche - en slags metonymi. Oversat fra det græske ord betyder "korrelation". Denne overførsel værdi holder da, i stedet for en større kaldet minimal, eller omvendt; i stedet for en del - helhed, og vice versa. For eksempel: "I henhold til Moskva."

tilnavn

Kunstneriske teknikker i litteraturen, en liste, som vi har nu står, er det umuligt at forestille sig uden tilnavn. Dette tal, stier, fantasifuld definition af sætning eller et ord for en person, et fænomen, en genstand eller handling til den subjektive position forfatteren.

I den græske udtrykket betyder "ansøgningen, ansøgningen", det vil sige, i vores tilfælde, ét ord ansvaret for de andre.

Det tilnavn af en simpel definition er kendetegnet ved sin kunstneriske udtryk.

Konstante skældsord anvendes i folklore som et middel til at skrive, samt en af de vigtigste midler til kunstnerisk udtryk. I snæver forstand til sporene tilhører kun de af dem, der har den funktion af ordet i overført betydning, i modsætning til de såkaldte eksakte skældsord som udtrykkes med ordene i bogstavelig forstand (røde bær, smukke blomster). Er formet med brug af ord i overført betydning. Sådanne skældsord kaldes billedligt. Metonymiske navn kan også være grundlag for dette spor.

Oxymoron - en slags tilnavn, den såkaldte kontrasterende skældsord, der danner en kombination med navneordet modsat dem på betydningen af ord (hade kærlighed, glade sorg).

sammenligning

Sammenligning - stier, hvori en genstand er kendetegnet ved en sammenligning med den anden. Det er en sammenligning af de forskellige poster i lighed, der er både indlysende og uventet, fjernt. Normalt er det udtrykkes af visse ord:. "Bare", "som", "ser ud" "like" sammenligninger kan også være i form af den instrumentalis.

personifikation

Beskriver de kunstneriske teknikker i litteraturen, er det nødvendigt at nævne og efterligning. Det er en slags metafor, der repræsenterer tildelingen af egenskaberne af levende væsener genstande af livløse natur. Ofte er skabt ved at henvise til lignende fænomener i naturen som bevidste væsener. Personificeringen overføres også til egenskaberne af humane dyr.

Overdrivelse og litotes

Bemærk disse teknikker for kunstneriske udtryk i litteraturen som hyperbel og litotes.

Overdrivelse (i oversættelse - "overdrivelse") - en af de udtryksmidler af tale, er en figur med en værdi på overdrivelse af, hvad der er på spil.

Litotes (i oversættelse - "nemme") - overdrivelse modsatte - overdreven underdrivelse af, hvad der foregik (Tommeliden, en bonde med en negl).

Sarkasme, ironi og humor

Fortsat beskrive kunstneriske metoder i litteraturen. Vi supplerer vores liste over sarkasme, ironi og humor.

  • Sarkasme er oversat fra det græske ord "droppe kødet." Det er ironisk, sarkastisk vrængen spydig bemærkning. Hvis du bruger sarkasme skaber en komisk effekt, men samtidig er der naturligvis et ideologisk og følelsesmæssig evaluering.
  • Ironien er oversat som "en farce", "latterliggørelse". Det sker, når ordene sagde én ting og betød noget helt andet, det modsatte.
  • Humor - en af de leksikalske udtryksmidler, betyder "humør", "temperament". I tegneserien, kan allegorisk nøgle skrives undertiden hele værker, hvor der er en tongue-in-natured forhold til noget. For eksempel historien "Chameleon" A. P. Chehova, og mange fabler I. A. Krylova.

Former for kunstneriske teknikker i litteraturen ikke ende der. Præsentere din opmærksomhed på følgende.

grotesk

De vigtigste kunstneriske teknikker i litteraturen omfatter og grotesk. Ordet "grotesk" betyder "indviklet", "bizarre". Denne kunstneriske teknik udgør en krænkelse af andelene af de fænomener, genstande, begivenheder, skildres i arbejdet. Det er almindeligt anvendt i teknikken, for eksempel Saltykov-Shchedrin ( "Golovlevs", "History of en by", et eventyr). Denne kunstneriske teknik baseret på en overdrivelse. Men omfanget af dens meget mere end det af overdrivelse.

Sarkasme, ironi, humor og groteske - populære kunstneriske metoder i litteraturen. Eksempler på de tre første - historier A. P. Chehova og N. N. Gogolya. J. grotesk kreativitet. Swift (fx "Gullivers rejser").

Hvad er en kunstnerisk teknik, der anvendes af forfatteren (Saltykov-Shchedrin) for at oprette en ny "Golovlevs" billede af Judas? Selvfølgelig, det groteske. Ironi og sarkasme er til stede i digte Majakovskij. Humor fyldt produkt Zoschenko, Shukshina, Prutkov. Disse kunstneriske teknikker i litteraturen, og eksempler herpå vi netop har citeret, som du kan se, er det meget ofte brugt af russiske forfattere.

ordspil

Pun - talemåde, der er tilsigtede eller ufrivillige tvetydigheder, der opstår, når de anvendes i forbindelse med to eller flere betydninger eller ligheden mellem deres lyd. Dens arter - paronomasia, falsk etymologization, Zeugma og specifikation.

De ordspil ordspil baseret på enslydende betegnelser og tvetydigheder. Af disse er der vittigheder. Disse kunstneriske teknikker i litteraturen kan findes i værker af Vladimir Mayakovsky, Omar Khayyam, Kozmy Prutkova, A. P. Chehova.

En talemåde - hvad er det?

Ordet "figur" fra det latinske betyder "udseende, form, billede'. Dette ord har mange betydninger. Hvad refererer til udtrykket som anvendt på kunsten at tale? Syntaktiske udtryksmidler, der refererer til tallene: retoriske Udraab, spørgsmål, behandling.

Hvad er en "trail"?

"Hvad kalder man en kunstnerisk teknik, der bruger ordet i overført betydning?" - Du spørger. Udtrykket "trails" kombineres forskellige teknikker: tilnavnet, metafor, metonymi, lignelse, synecdoche, litotes, overdrivelse, personificering og andre. I oversættelsen af ordet "trail" betyder "at vende." Fra almindelig tale kunst adskiller sig ved at den bruger en speciel dynamik, der pryder det, hvilket gør det mere udtryksfuld. forskellige udtryksmidler anvendes i en række forskellige stilarter. Det vigtigste i konceptet "ekspressive" tale til en kunst - evnen til tekst, et kunstværk til at give æstetiske og følelsesmæssige konsekvenser for læseren, for at skabe poetiske billeder og levende billeder.

Vi lever alle i en verden af lyde. Nogle af dem få os positive følelser, mens andre bekymring, alarmerende, alarmerende, eller fremkalde rolig søvn. Forskellige lyde producere forskellige billeder. Ved hjælp af en kombination kan følelsesmæssigt påvirker mennesker. Læsning af kunstværker af russisk litteratur og folklore, vi opfatter dem lyder særlig akut.

De grundlæggende teknikker til at skabe en lyd udtryk

  • Bogstavrim - en gentagelse af lignende eller identiske konsonanter.
  • Assonance - forsætlig gentagelse af vokal harmoni.

Ofte bogstavrim og assonance anvendt i værker på samme tid. Disse teknikker er beregnet til at fremkalde forskellige foreninger i læseren.

Optagelse zvukopisi i fiktion

Zvukopis - er en kunstnerisk teknik er brugen af visse lyde i en bestemt rækkefølge for at skabe et bestemt image, det vil sige valg af ord, der efterligner den virkelige verden lyder. Accept af dette i litteraturen anvendes i både poesi og prosa.

Zvukopisi sorter:

  1. Assonance - oversat fra fransk betyder "harmoni". Assonance er en gentagelse af identisk eller lignende vokallyde i teksten for at skabe en vis akustisk billede. Det fremmer udtryk for talen, den bruges af digtere i rytme, rim digte.
  2. Bogstavrim - fra det græske ord "brev". Denne teknik er en gentagelse af konsonanter i kunsten tekst for at oprette et lydbillede, for at gøre det mere udtryksfuld poetisk.
  3. Onomatopoeia - overførsel af bestemte ord, lyde minder om de fænomener i verden, auditive indtryk.

Disse kunstneriske teknikker i versene er meget almindelige, uden poetisk tale ikke ville være så melodiøs.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.