FormationSprog

Et blik på Ordbog: cad - hvem er det?

Moderne russisk sprog er meget forskellig fra, hvordan det bruges af vore forfædre hundrede eller flere år siden. Livlig og adræt, det ændrer sammen med samfundet. At studere, for eksempel den leksikalske struktur af tale kan spores tilbage, som innovationer inden for videnskab, teknologi, politik og andre områder er blevet indført, og hvad der er uigenkaldeligt forbi. Efter alle, neologismer, historicisme, forældede ord - alt dette er vores historie, blev taget til fange i ordet.

Know - ved ikke, stå - ikke styre

De nuværende modersmål ofte har svært ved at forklare: uvidende - hvem er det? De forveksler det med andre tæt i værdi og betydning af ordet - uvidende. Lad os prøve at kaste lys over en interessant puslespil. For at gøre dette, skal du kigge i ordbogen. For eksempel, Vladimir Dal behandler token som følger: "Nevezha - et ord dannet af verbet ikke kender ikke kender, ved ikke hvordan. Uvidende, uhøfligt, ikke ved, hvordan man opfører sig, ophold i offentligheden. For eksempel: du er uvidende om keglesnit plantet, så han klatrer i gang ".

Undervejs, Dahl påpeger, at selv om ordet "uvidende" og går tilbage til de samme rødder, men dens værdi er anderledes: uuddannede mand, ikke bebyrdet med bog viden, mørke. Som et eksempel, Vladimir Ivanovich fører ordsprog: "skriftklog - hans egen, uvidende - dens", "ikke kræver kendskab til de uvidende." Samtidig understreger han, at "uvidenhed stadig neuchonosti". Således, ifølge Dahl uvidende - en mand med huller i uddannelse, adfærd, og uvidende - i uddannelse, viden, skolefag.

ordbog Ushakov

Fortsætter vores sprog undersøgelse, vender vi os til endnu en autoritativ kilde - Ordbog redigeret af Ushakov. Det hedder, at ordet refererer til både det maskuline og det feminine. Forfatteren fremhæver de tokens fra de to værdier. Første, uvidende - en brutal mand, uhøfligt. Den anden - et synonym for den mundrette "uvidende". Som eksempler på sådanne ledninger synonymer: .. Vahlak, landmand landmand, lømmel, snapper, etc. Det er Ushakov kombinerer de to begreber i en. Hvor kompetent til en sådan position, lidt senere skal vi forstå.

Ozhegov-Shvedova

Den forklarende Ordbog of Modern russisk sprog, redigeret Ozhegova læses: "Nevezha - det er uforskammet, uhøfligt, uopdragen person." E. Mellem "skal læse og skrive" og "at blive rejst" her har haft en klar grænse. Det viser sig, at Ozhegov mere præcist end Ushakov tager hensyn til semantik af ordet, dets nuancer af betydning og den mulige anvendelse af situationer. Denne fortolkning passer bedre i modellen af et moderne samfund. For eksempel fænomenet barbariske foragt for kunstværkerne, arkitektoniske monumenter, maleriske hjørner af naturen er netop vidner ikke til fraværet eller manglende uddannelse, viden, og huller i uddannelse, åndelige, moralske vildskab og uhøflighed. Det er i denne forstand, og det bruges imod moderne vilde ordet "ignorant". Og drevet af et synonym ordbog "bold" kommer til ham kunne ikke være mere nyttige.

grammatisk aspekt

Lad os nu vende tilbage til de grammatiske kategorier, der bestemmer den morfologiske og syntaktiske natur ord. De vil også bidrage til at afklare sin leksikalske betydning. Cad - navneord, animere, en almindelig type (.. Dvs., kan den bruge til repræsentanter for både mandlige og kvindelige), den første deklination. Det kan enten være et ental og flertal. fremhævet "ikke" konsol rod "vezh" slutter "a" på ordet-formativ analyse. Ved oprindelse går tilbage til kirkeslavisk "uvidende" (med Yat) af "Veda". Detaljeret beviser, se nedenfor.

På spørgsmålet om etymologi

Poletter "uvidende", "Veda", "høflig" komme ind i soklen af relaterede, men ikke single-rod ord. "Veda" - et verbum, der går tilbage til de gamle russiske "vedt," dvs. "at vide" ... "Høflig" kommer fra ordet "Tower" - "ekspert" har længe været ubenyttet hen. Således, i første omgang den token afgrænset i oprindelse, hvilket betyder stilistiske brug. Nemlig: "uvidende" det er de gamle russiske rødder. .. Dannet af et præfiks "ikke" er fra det gamle russiske ord "Tower", det vil sige, de "eksperter", som angivet ved det karakteristiske træk: nepolnoglasie. Ordet "uvidende" oprindelse helt anderledes fra Old slavisk. Kombinationen af "train" angiver det er helt klart, såvel som i disse ord: tøj, føder mellem. I slutningen af det 18. og i det 19. århundrede, de to ord er synonyme, der er udpeget samme koncept: personen vil uuddannede, lidt bevandret i hvad, ting ignorant. Så, på det sprog, praksis er blevet forvandlet værdier. Uvidende er ofte omtalt rude people, uhøflighed.

Shade af mening "uuddannede" er gradvist ved at blive erstattet, forlader kategori forældet. Men moderne modersmål ofte forveksler de to ord, i form af den ene frem for den anden. Dette fænomen, når ordene er næsten den samme, men er stavet forskelligt og betyder forskellige begreber, kaldet Paronyms og møntefterligninger selv - Paronyms.

Det er sådan et interessant ord-brødre har i vores sprog!

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.