FormationVidenskab

Engelsktalende lande og de omskiftelser i deres skæbner

Der er få lande i verden, hvor de vigtigste officielle sprog er engelsk. Dette skete for en række af flere årsager: i nogle lande stammer selv biord (UK), i andre er det blevet anlagt af bosættere (USA, Canada, Australien, New Zealand). I nogle af dem sproget trængt med kolonisatorer og forblev staten, da disse beføjelser er stadig under indflydelse af Det Forenede Kongerige eller USA (Bahamas, Trinidad og Tobago, Belize, Guyana, Jamaica). Der er også lande engelsktalende, hvor den lokale dialekt er næsten udryddet i de år, og århundreders besættelse, de fleste mennesker ikke kan huske, hvordan man siger forfædre (Irland).

Det område i nogle stater beboet af forskellige folkeslag, repræsentanter for som simpelthen ikke forstår hinanden uden tilstedeværelse af en enkelt, fælles for alle dialekter. Derfor er disse engelsktalende lande som Indien og Singapore, gjorde den britiske det officielle på lige fod med hindi (Indien), eller tamil, malaysisk og kinesisk (Singapore), men også uden for ovennævnte lande sprog, der stammer fra de britiske øer, er det vinder i popularitet. Enig, i dagens verden, ville mere eller mindre uddannede person er nødt til at vide engelsk.

Kan være vilkårligt spekulerer på, hvorfor "universelle" Esperanto er en fiasko, og unge fra forskellige lande, i håb om at gøre karriere, bison "Inglish". Måske var det den dygtige britiske kolonisering politik. Ud fra følgende betragtninger Frankrig, Belgien, Holland og Tyskland erobrede lande i Afrika, men tilstrømningen af befolkningen fra monopol der var minimal, Storbritannien forsøgte at genbesætte den erobrede territorium sine bosættere. Engelsktalende lande i Amerika - USA og Canada samt Australien og New Zealand bare skubbet den indfødte befolkning på margines - sammen med deres dialekter og dialekter.

En interessant situation med Irland og Malta. Disse engelsktalende lande i Europa er ganske komplekse lokale dialekter. Gælisk erstatter gradvis "grønne ø", især efter hungersnøden, når de fleste af sine medier - landsbyboerne - er døde. Nu Dublin er en multi-årigt program for at genoplive modersmål, men det officielle sprog er engelsk.

Malta, som er en kompleks blanding af semitisk, arabisk, occitansk og italiensk, har længe været det sprog, mundtlig kommunikation, og kun i begyndelsen af det XIX århundrede viste det sig litterære værker. "Forskere" tale var en italiensk (da øen ejet af Knights ioanity) indtil 1800 og efter denne dato, da England tog magten, engelsk. I 1920'erne beboerne gennem en folkeafstemning at beslutte, hvad at forlade et adverbium som det andet officielle (efter Malta). Valget fandt sted ikke til fordel for den italienske, og så Malta blev vedtaget i engelsktalende lande i verden.

Hvorfor adverbium en ganske lille ø - Storbritannien - at erobre planeten? Eksperter mener, at den videnskabelige og teknologiske revolution begyndte i USA. Der, på ubebyggede arealer, indvandrere strømmede fra hele den gamle verden. De var initiativrige folk, der ikke er bange for at tage en chance. De var kreative, tænke ud af boksen. Europæiske bureaukrati og feudale overlevelse ikke bandt hans hænder så nye iværksættere i Europa. Og da hovedparten af befolkningen var fra England, USA tog en broget bølge af indvandrere og Canada beholdt talen af den tidligere historiske hjemland. Nu er disse to engelsktalende lande er lederne af meget videnskabelige teknologi.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.