Kunst og underholdningFilm

Larisa Nekipelova: rolle, biografi, film

Larisa Nekipelova - russisk skuespiller, en indfødt af byen Vinnitsa (Ukraine). Professionelt involveret i dubbing udenlandske film og tegnefilm. Det virker i det Moskva Kunst Teater opkaldt efter Gorky. Jeg arbejdede på eftersynkronisering af sådanne kendte projekter som "Sponge Bob", "Twin Peaks", "Chappie", "Yellowbird", "Krig og fred" og andre. Dens track record for deltagelse i 363 projekter i øjeblikket. I Stenbukkens tegn.

dubbing mester

Hvis filmen er vellykket - hans skuespillere og skabere sunget roser. Det er dog kun en lille brøkdel af ros går til dem, der er involveret i eftersynkronisering dette, men hvis det ikke var intelligent og dygtigt udtryk, er det usandsynligt, nogen vil bedømme det med entusiastiske skældsord. Larisa Nekipelova - en ægte professionel. Takket være disse mennesker forstår vi filmen og se den med glæde. Man kan kun undre sig over hendes evne til at undervise, at revitalisere, at menneskeliggøre den karakter, gør det naturligt og mindeværdig. Tegn givet udtryk for ikke kedeligt og gråt, og alle, fordi skuespillerinden, hvis talent er uomtvistelig, engageret i deres favorit ting, og det viser sig at hun bare strålende. Evnen til at finde den rigtige tone, for at finde den smag iboende i karakter eller skuespiller, hun gav udtryk for, med hendes få kan sammenligne. Dette er de sjældne tilfælde, hvor en person er begavet i hans sted.

biografi

Larisa Nekipelova, foto, som sjældent ses ved siden af billeder af skuespillerinder, hun "lærte at tale" på russisk, blev født den 20. januar 1960 erne i byen Vinnitsa. Skuespillerinden uddannelse i Kiev Theatre Institute. Karpenko-Kary. I første halvdel af 1980'erne var han i truppen i Tbilisi russiske Teater. I 1984 og 1989 arbejdede hun i Youth Theater i Riga. Så begyndte han at tjene i Moskva teater "Lille teatertrup", hvor hun arbejdede i to år. Fra 1991 til i dag er en del af Moskva Art Theatre trup. Nu kan du se dem i House of skuespillere AA Yablochkina, hvor hun er involveret i flere produktioner.

Mange af de mest berømte og populære udenlandske føljetoner, film og tegninger af de seneste årtier, præsenterede den hjemlige publikum, annoncerede deltagelse Larisy Nekipelovoy, der siger, at hendes talent er altid i efterspørgslen. De rave anmeldelser tilskuere i netværket er meget almindeligt at læse, at mange af de tegn, de er pæne, blot fordi de siger stemmen Nekipelova. Skuespillerinden indrømmer, at det meget ofte er anerkendt af stemmen. Er det ikke anerkendelse af sin professionalisme og dygtighed?

På vej til beherskelse

Larisa Nekipelova, hvis stemme er velkendt for alle i dag, fra os, uden undtagelse, begyndte at engagere sig i eftersynkronisering, mens den stadig en elev af Theatre Institute, mens du arbejder på tv-film af seriel format "Øen syngende sand", hvor hun spillede rollen selv og også givet udtryk for. Da skuespillerinden var på arbejde i Georgien, havde hun givet udtryk for dokumentarfilm projekter i studiet "Georgien-film". Mens du arbejder i Riga Youth Theater har fortsat med at forbedre sine handler færdigheder.

Professionel dubbing kom ind i hendes liv i 1992, da Larisa Nekipelova begyndte at arbejde på "Mosfilm". I et interview skuespillerinden siger, at nu døbt - er dens vigtigste opgave, men i teatret det er optaget nok. Men for nylig, skuespillerinden spillet i en produktion Pavla Tihomirova, "En dag pigerne Luba Otradinoy", som med succes blev afholdt i House of skuespilleren dem. Yablochkina. Ifølge Larisa, nemlig teater scene er en kilde til inspiration til at arbejde i dubbing.

yndlingsfigurer

Billeder af skuespillerinden Larissa Nekipelova bliver interessant at se dem, der er en fan af serien "Magnificent Century", hvor hun gav udtryk Hatice. Skuespillerinden indrømmer, at billedet af heltinden, som den anser for en rigtig kvinde, hun virkelig kan lide. Hans favorit karakter hun kalder Dr. Brennan fra tv-show "Bones", der beklager, at i den ottende sæson, har det en ny sammensætning af skuespillerne.

Film og nuancer af erhvervet

For dem, der ønsker at blive bedre bekendt med det arbejde Larisy Nekipelovoy, en liste over nogle af de projekter, hvor hun har deltaget som skuespiller af dubbing:

  • "House MD" (Liza Kaddi);
  • "Kotopes" (Lola);
  • "Ugly Betty" (Amanda);
  • "Bone" (Temperance Brennan);
  • "Chokolade";
  • "Kill Bill";
  • "The Bryllupsplanlægger";
  • "Catch Me If You Can";
  • "Magnificent Century" (Hatice Sultan);
  • "Love Actually".

At fortælle om nuancerne i erhvervet, Nekipelova sagde, at i første omgang det var svært for hende at læse stor tekst "ét skud." Når formulere den nødvendige umiddelbare reaktion, så er det vigtigt at evnen til at skifte fra billede til billede. dubbing skuespiller skal høre godt, og til dette er det nødvendigt at udvikle en øre for musik. Du skal være i stand til hurtigt at læse fra arket med udpegning af intonation og udtale af hvert bogstav.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.