Nyheder og SamfundKultur

Portugisiske navne på mandlige og kvindelige

Portugisiske navne opstod i en fjern fortid, og blandet med traditionerne i Spanien. Navne kan bestå af flere muligheder, og navnene på samme tid. Og de er kun vælges fra en liste, der er godkendt af regeringen. I denne liste kun navnene på katolske helgener og dem, der er blevet testet for stavning. I Portugal er der et separat liste over forbudte og opdateret det årligt. Interessante navne og regler for byggeri. Hvis portugiserne ville have kun et navn, ville det have forårsaget en masse forvirring.

Sammensætningen af den portugisiske navn

Portugisiske navne består af personnavne og to - mor og far (Maria Gomes Silva). Og mor altid kommer først (dog ikke udelukket omvendt). Men i livet for en mand der ofte omtales kun af hans far (sidste) navn. I vores tilfælde - Silva. Eller føjet til det foran navnet (Maria).

Hvordan til at vælge en personlig navn

Som i alle spansktalende lande, i Portugal, er det personlige navn er valgt fra listen af pårørende. Normalt bedstefædre eller bedstemødre. Ud over det navn, som er givet ved forældrene, at barnet får en anden ved dåben. Det kan give præsten eller religiøse processioner. Efterfølgende bruges kun ét navn. Oftere - denne forældrene. Ikke desto mindre kan portugiserne være endog fem personnavne.

efternavne

Portugisiske navne som regel indeholder kun to - faderlig og moderlig. Men hyppige varianter, når de er større. Normalt er det praktiseres af baskerne og adelen. Nogle kan endda have fire navne på egen hånd. de er opdelt "og" undskyldning, hvis det ønskes. Men i moderne tid blev det anset for gammeldags. Derfor bruger påskud af adskillelse fra det meste portugisisk ædle oprindelse. nogle gange sætte navne mellem partikel "de". Eller kombinere det med artiklen "los", "la" eller "las". Anden efternavnet kan tages fra navnet på det fødested eller bopæl.

kvindelige navne

Portugisiske navne for kvinder er nøje udvalgt. De er baseret på tradition, der kun navnene er taget fra den katolske kalender (helgener) eller traditionel, som ikke på den forbudte liste. Mange forældre kalder de portugisiske babyer navne, der har gamle brasilianske, græsk, provencalske, jødiske eller germanske rødder. Et stort antal kommer ikke fra de hellige og deres tilnavne. For eksempel Maria Dolores (Dun) eller Remedios (helbredelse).

Gennem århundreder har de ændret sig meget, men dens skønhed og melodi af dette er ikke tabt. Piger i Portugal gives to navne. Efter dem kommer navnene. Interessant, de ligner navnene på dens lyd. For at fuldende den tilføjede en eller et par af hendes mands navn (hvis hun er gift).

Da den vigtigste kilde til personnavne - Bibelen, så er der mange semitiske rødder (aramæisk og hebraisk). De mest populære portugisiske navne:

  • Ana.
  • Maria (ofte før navnet er sagt på en anden - Jose).
  • Af marts.
  • Magdalena.
  • Isabel.
  • Eva.

De fleste almindelige navne med græske rødder:

  • Catalina.
  • Elena.
  • Barbara.
  • Veronica.
  • Paula.

De fleste almindelige navne med germansk oprindelse:

  • Eric.
  • Carolina.
  • Frida.
  • Matilda.
  • Louis.

mandlige navne

Portugisisk mandlige navne udvalgt på grundlag af kvinder. Da portugiserne er meget religiøse, jeg foretrækker navnene på helgener i den katolske kalender. Og dem, der har gennemgået regeringens censur og stavning. For eksempel, kongen af Spanien af personnavne - fem, men i virkeligheden bruger han en - Juan Carlos.

Drenge får traditionelt en dobbelt navn, hvortil der er tilføjet navnene på far og mor. Faderlig forælder sættes foran. Flertrins navne i Portugal - normen, men du kan ikke altid forstå, hvordan de blev dannet. Nogle gange kan en diminutiv form, - begge muligheder omtales som "komprimeret" i én.

De fleste almindelige navne med semitiske rødder:

  • Miguel.
  • Daniel.
  • Jose.
  • Juan.
  • Adan.
  • David.
  • Thomas.
  • Jaime.
  • Elias.

De mest almindelige portugisiske navne (han), med græske rødder:

  • Pedro.
  • Jorge.
  • Alejandro.
  • Nicolás.
  • Hector.
  • Pablo.
  • Sergio.
  • Andres.

De fleste almindelige navne med germansk oprindelse:

  • Alberto.
  • Alfonso.
  • Carlos.
  • Gonzalo.
  • Roberto.
  • Louis.
  • Rodrigo.
  • Fernando.
  • Federico.
  • Enrique.
  • Ernesto og et par andre.

Portugisisk almindelige navne

Portugisisk navne liste er meget stort. Det er offentliggjort på hjemmesiden for Ministeriet for af landet Domstolen. Alle organisationer, der registrerer den nyfødte skal være styret af denne liste. I det der er en separat kolonne - forbudt navne.

Den mest populære i Portugal, navnet på Mary. Hans mest motiverede harmonisk og religiøsitet. Og oftest det er forbundet med navnet på Jose maskuline eller andre kvinder (Magdalena, Anthony, Carolina, etc.). Podomnaya metamorfose sker med den personlige navn "Anu". Efter dem fulgte de portugisiske navne Matilda, Beatriz, Ana og andre.

Blandt de mest almindelige mandlige navne navnet på Juan ( "Ivan" på russisk). Følg derefter Rodrigo Martin, Thomas, og andre. Proceduren til omdannelse af en enkelt navn i dobbelt eller tredobbelt udførelsesform ligner hunnen. Kun kvindens navn altid kommer sekund. Sådanne variationer er også almindelige i Portugal. Denne skik anses på mode blandt de øverste klasser og adelen.

Som efter ægteskabet er ved at ændre portugisiske navne

Kvindelige navne i ægteskabet ændres ikke. Når portugiserne gift, betyder navneændring ikke forekomme. Det tilføjer simpelthen en anden tilføjede - konen. Lejlighedsvis - to af hans efternavn. Børn født i dette ægteskab, blev fremstillet i overensstemmelse med den samme mor og fars navne, eller alle fire forældre.

Interessante fakta om de portugisiske navne

Begrænsningen af, hvordan du kan kalde den nyfødte, i Portugal, omfatter kun de oprindelige indbyggere i landet. Hvis den ene forælder er en indvandrer, kan barnet blive givet et navn, er ikke inkluderet i en særlig liste.

På trods af, at de portugisiske navne kan bestå af flere navne, eller forskellige kombinationer med tilføjelse af suffikser, præfikser osv, er kun en af deres navne bruges i hverdagen. Men i officielle dokumenter bør kun anvendes fuldt ud, selv om den består af fire forsørgere, eller mange andre kombinationer.

Men der er nogle undtagelser. For eksempel i telefonbøger lange portugisiske efternavne skrives sjældent. Normalt kun den sidste. Og før det anbringer udeladt. I Portugal er der øgenavne. Når de er dannet, før den sidste vokal er sat en lille endelse inh. Og for eksempel, Teresa (suffix - Teresinha (Terezinka)) omdannes til "små Teresa".

Undertiden bruges tværtimod forstørrelsesglas suffikser. Og navnet er mere "tunge", "tung". Undertiden bruges forkortelser. Men de fleste af portugisiske navne er konverteret til forkortelser.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.