Nyheder og SamfundKultur

Hvad betyder det "at hælde olie på ilden"?

Formsprog "gyde olie på ilden" over mærket, og alle mindst en gang i sit liv ytrede denne sætning. Betydningen af udtrykket er klar, men vi stadig tale om det og komme ind semantikken.

"Pour olie på ilden": den værdi,

Erklæring udtrykte alle handlinger, som forværrer den nuværende situation, styrke negativ negativ stemning, skærpe Glødende følelser.

Og folk kan gøre det, og ikke specifikt. Det viser sig utilsigtet. Oftest naturligvis drage fordel af dette for at gøre sig gældende på bekostning af andre, at nå deres mål, går hen over hovedet.

Her er et eksempel

Antag, leder af salgsafdelingen ansvarlig for dårlig udførelse af ringere arbejde, og en kollega på samme niveau hævder, at indfyrede kollega. I dette tilfælde er det forværrer situationen ved det faktum, at "giver en varme" i en ivrig dialog. Dermed forlader på grund af denne situation.

Efter puster til ilden, han bryder ud af mere her og er phraseologism.

historiske kendsgerning

Det viser sig, at idiom "gyde olie på ilden" - rødder i det gamle Rom. Den romerske historiker Tit Livius anvendt dette udtryk i hans værker. Horace, digter også brugt det i værkerne. I den engelske ordbog har en lignende sætning "hælde benzin på bålet." Udtryk der er mere end to tusinde år, så det kan findes i en række sprog til forskellige fortolkninger.

Det er således klart, at denne idiomatisk udtryk brugt i sine skrifter gamle berømte digtere og forfattere, historikere. Sætningen kan dekorere en litterær stil og holde en tale kunstneriske udtryk. Det bruges i overført betydning.

Og endelig nogle råd: Du må ikke hælde benzin på bålet

Det er ikke nødvendigt at tilføje negativ. Ofte kære kan henvende sig til dig for at få hjælp. Og her er det meget vigtigt at observere delikatesse og underkastelse. Hvis du giver væk bliver varm, hjælper det ikke at håndtere stress. Dette vil føre til en dyb depression. Lad os sige, at kæreste slog op med en fyr. Hendes tårer og følelser volde dig vrede og irritation. Selvfølgelig er det undertrykkes. Og dumt at være vred på hende i denne situation og opfordrer til forsigtighed eller tale negativt om den fyr. Dette vil kun forværre den allerede vanskelige situation.

Fra de ovennævnte eksempler kan det ses, at udtrykket "pour olie på ilden" har en modpart - "at bukke under for varme (damp)" en veletableret identitet formsprog Der er også andre synonymer: "podzadorilo", "forbedre", "stigning".

Således er disse idiomer er synonyme, men har en anden farve. Den første talemåde bruges, når du har brug for en lys og udtryksfuld at udtrykke en negativ vurdering af situationen, afspejler den dramatiske holdning. Udtrykket "at bukke under for varmen" også øger virkningen, kun er mere anerkendende, positiv tone.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.