Nyheder og SamfundKultur

De smukkeste muslimske navne. Betydning af navne på mandlige og kvindelige. forbudte navne

Ønsket om at få et barn skal være gensidig, at lille person vokser i kærlighed og harmoni. Muslimer ære forplantning proces, udtrykke deres taknemmelighed til Allah og hæve barnet i henhold til kanonerne af den hellige bog. Meget omfattende og smukke er muslimske navne. De værdinavne er altid dyb og tvetydig. Barnet skal retfærdiggøre det, og til at stå foran Allah med en ren sjæl og tanker. Derfor skal navnet ikke kun være en behagelig lydende, men også velegnet til barnet.

Når i huset synes lille barn

Ved fødslen af et barn til en troende muslim står ikke et let spørgsmål om, hvad navn for at give til de nyfødte. Navnet skal være melodisk og klangfuld. I det skal være iskhan. Hvad er "iskhan"? Dette er den højeste manifestation af troen behager Gud, ved hvilken mennesket er Gud. Når barnet får et navn, forældrene har en gerning i forhold til det. Og barnet anses Amanat, der er den største værdi, deponeres, ikke gives væk. Kan du forestille dig hvor interessant denne tilgang muslimske navne?! De værdinavne udvælges omhyggeligt og samvittighedsfuldt, at ordinere lykke i livet for et barn.

Om en kvindes kærlighed

Kvinde i islam symboliserer skønhed og ømhed. Indtil nu, mange konservative familier, kvinder er forbudt at arbejde, for at vise hendes skønhed til andre mennesker, men hjemme hun har råd til, hvad hun vil. Derhjemme går hun kun de mest smukke klæder, gør udsøgt makeup og opfanger dekorationer til at matche stemningen. Selvfølgelig skal overholde et sådant liv muslimske navne til piger, og deres værdi skal være virkelig fryd for øret. Kvindens navn skal være indbegrebet af kvindelighed, velklang og grooming til fremtidige mand i ærefrygt på skue sin kone og hørte musik i navnet på denne. Indtil en vis tid, araberne var ikke glad udseende piger i verden, kaldet dette barn "defekt" og deres negative holdning udtrykt af navn. For eksempel Bagida oversættes som "afskyelige" og Dzhusama - det gør "et mareridt." Det er en glad baby vil være, at siden barndommen, gav navnet på så ubehageligt?

De forbyde

I taler om dårlig værdi og den kakofoni af navne kan ikke ignorere tabu. Navne, som sharia tabu. For eksempel kan det ikke kaldes et Guds barn med et øje på personen. Disse er navnene på Al-Khaliq, Al Kuddus eller Malik al-Muluk. Oversættelse fra dem, selvfølgelig, meget smuk, fordi de symboliserer Skaberen og konge af alle konger, men deres anvendelse i verden er synd grav. Der er en hel liste over disse tabuer, blandt hvilke det første sted er, selvfølgelig, "Allah". Der er en hadith, hvori det hedder, at Dommedag vil blive betragtet som den mest obskøne mand Malik al-Muluk, fordi der er ingen konge, men Allah. Dette er en sandhed kendt af enhver muslim barn fra barndom.

I lighed kan ikke kaldes børn af Profetens navne. Desuden vil dårlig tjeneste tjene forælder til barnet, hvis det vil kalde det som noget at "abd". Sidste forbud på grund af det faktum, at de såkaldte slaver. Navnet "Abdullah" - oversat som "slave af Allah". There Delilah, der fortæller de profetens ord, hilste delegationen under ledelse af en mand, som hed Abdulhadzharom. Slave kaldte ham en profet, og færdig publikum.

Strengt forbudt navnene på afguder og djævle. Her og forklare noget ikke giver mening.

forholdsvis moderne

I det VII århundrede e.Kr., islam opstod, og muslimske folk blev interesseret i navne. De værdinavne står stadig i første omgang, men nogle få mennesker er vokset dristigere og kom til at hedde døtre til ære for de højt elskede kvinder af profeten Muhammed. Indtil nu, er pigerne ofte kaldet Maryam, Fatima, Aisha, Zainab, Khadija eller Asiey. Malik blev populære navne, og Farid Farah. Ved Koranen, er de kun tangentielt relateret, men smuk lyd og overholde det moderne liv. Bare et par årtier siden er blevet tættere på traditioner i europæiske muslimske navne til piger, og deres værdi var ikke den oprindelige udvælgelseskriterium. Der er en tendens til at kalde datter Jana, Laane, tider. Øre Europæerne er ikke helt harmonisk, men manden med den østlige mentalitet anser deres melodiøse og feminin.

Værdi eller skønhed?

I muslimske lande, er Aisha kendt som den foretrukne hustru af profeten. Det samme navn var otte af hans medarbejdere. Ikke så meget hvis sammenlignet huske Leila, Fatima, Zainab eller hindi. Men med udbredelsen af islam, navnet på Aisha blev den højeste frekvens af den høje kvinders status i løbet af profeten og kærtegnende lyd hørelse. Ved roden af det skjulte ord "liv" ( "ain-i-bus").

Kvindelige navn Aliya oversætter som "høj, ophøjet." Var navnet på en af tilhængerne af Muhammed og en jordansk prinsesse, blev gift med kongen af Jordan.

Mærkeligt nok, men det muslimer Dana almindelige navn ( "stor perle"). Men han har analoger i andre lande. Meget ens i lyd Jana. Dette er virkelig en af de smukkeste navne. Oversat betyder det "frisk frugt", og er ofte omtalt i den hellige Koran.

En delvis liste ville have været uden et navn Layla. Det er populært, ikke kun blandt arabere, men blandt amerikanere og europæere. Oversat Leila - er "nat, skønheden i nat, født om natten." Hvis du lægge den romantik, kan det symbolisere beruselse eller tab af grunden. Moderne muslimske navne virkelig kan behandles med et øje til realiteterne i dagens verden, men så de kunne miste deres originalitet og skønhed, men fordi det ville være så irriterende ...

Navn ikke for en dreng, men hendes mand

Ikke kun smukke, men også skal være værdig til muslimske navne. Betydning af navne forbliver også en prioritet, men forældrene lidt mere plads til fantasi, snarere end i en situation, hvor en pige bliver født. Valget af forældrene afspejler ikke den skønhed og lethed, men det er nødvendigt at udtrykke karakter og følg den hellige bog. Mandlige børn kaldes kun en uge efter fødslen. Det er en god tradition, da hele forrige uge, er forældre på udkig efter sit barn. I moderne lande, er imidlertid ikke altid styret af profeten for denne biografi, men kan give flere navne at vælge én værdi over tid. Det gjorde det, og profeten Muhammed, at forudbestemme succes opdrage et barn og dets overensstemmelse med de standarder for gennemførelse af det muslimske samfund. Euphony er ikke nødvendigt blandt pervoocherdnyh faktorer, men forældre med kærlighed pick gode navne til deres børn.

Værdien og potentielle indvirkning på livet

Hvis du vælger de mest interessante muslimske navne til drenge og hvad de betyder at forklare, kan du udarbejde en liste. Aziz vil føre, som oversat betyder "kære, store, kære, stærk." Dette er en af navnene på Gud. Risky valg ville være, hvis den efterlades i den oprindelige version, men det har gennemgået nogle ændringer og er blevet endnu mere harmonisk. I navnet Aidan gamle tyrkiske oprindelse og meget modig betydning - "styrken, kraften" Men Aydar - er "mandig" eller "kan sammenlignes med skønheden af månen." Navn Amir egnet dreng rolig, fornuftig og rationel, er det ikke underligt det er oversat "lineal". Meget gerne Amir Batu (mongolsk oprindelse). Navnet betyder "juvel", men ofte er det defineret som "en pålidelig, stærk."

Med et øje til nuancerne i karakter

Sommetider kælenavne synes at være særlig interessant på grund af refleksion af nuancerne i menneskets psykiske organisation. For eksempel, at værdien af navnet Ghafoor - "for at medfølende, stand give tilgivelse." Næppe den slags fyr at være en succesfuld kriger, men han ville være en eksemplarisk familie mand, og vokse til en god person. Forældre Gafur lagde fundamentet for fremtiden velvære af dit barn, og bestemt det vigtigste element i hans personlighed.

Tæt på Gud vil være drenge indehavere navne Daniyal ( "tæt på Gud"), Zakariya ( "opmærksomme på Gud"), Elias ( "magt Højestes"). Men Danif, klart, bedrage deres tvetydighed. Oversat betyder det "tendens til solnedgang." Navn Qayum giver barnet rastløs og aktiv. Denne "evig bevægelse, stræber fremad." Denne dreng vil opnå store ting i sin karriere og aldrig være tilfreds med lidt.

Hvordan til at navngive et barn?

Afslutningsvis vil jeg gerne overveje, hvordan at vælge mellem de mange forskellige muslimske navne. Efter alt, de er alle smukke og melodiske. De bærer et væld af oplysninger om den person, og selv i noget programmeret sin fremtid. Baby giver navnet på faderen som leder af familien. For pigen vælger han at fokusere på skønhed og glæde af hendes kommende mand. Ægtefælle deltager i udvælgelsen, men det er den afgørende stemme for manden. Søn bør kaldes så kort som muligt og kortfattet. Det er ikke nødvendigt at give navne, der forårsager foreningen med dyr, for eksempel, eller Himare Theis. Oversættelsen er "æsel" og "ged", hhv. Det anbefales ikke at give navne, der består af to ord, hvoraf den anden, "al-Din," eller "al-Islam." Denne anbefaling er betinget af, at et barn ikke kan retfærdiggøre den store betydning af sådanne ord og, som en voksen, blive en fjende af religionen. Desuden skal en kvindes navn ikke indeholder hentydninger til seksualitet og åbenhed pige. En sådan fejl kan koste hendes forældre til at reagere i livet.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.