FormationSprog

Forslag med fraseologi - et ornament russisk tale

Fraseologi er en meget interessant gren af lingvistik, tiltrækker sig opmærksomhed fra både dem, der ønsker at lære det russiske sprog, der tales i perfektion og erfarne forskere, hvis formål - at udforske dens længde og bredde.

Den første formsprog - det er en kombination af ord, og ved første øjekast, kan det ikke anderledes end sædvanligt. Men funktionen af fraseologi er det ord de mister deres individuelle leksikalsk betydning og er en ny meningsfuld helhed. Således sætningen "se en film" betragtes enkel, hvorimod den velkendte udtryk "stykke kage", "taget ved næsen", "hack til døden på din næse" og mange andre kaldte fraseologiske eller associeret. Phraseologisms værdier kan variere, afhængigt af situationen og de mål, som taleren mål.

I de fleste tilfælde, at udtrykket indeholdt i sproget som følge af varig og lang tids brug af deres modersmål. Sommetider "alder" phraseologism kan nå flere århundreder. Interessant, forslag til formuleringer, der anvendes af os hver dag, og nogle gange er vi ikke mærke til, hvor puttes i munden sådanne sætninger. Desuden kan den samme sætning skal anvendes, og som frit og som fraseologiske der afhænger af værdien af den ytring og sammenhæng. For eksempel kan du "lukke øjnene, falder i søvn" eller "lukke øjnene den frygtelige opførsel af en nabos barn."

Fraseologi er det sæt af fraseologi, der er udelelig og holistisk i betydning udtryk, som er gengivet i form af færdige enheder af talen. Forslag med fraseologi forekomme så ofte, og arten af disse udtryk er så heterogene, at det blev nødvendigt at inddele dem i bestemte grupper. Denne klassifikation er baseret på oprindelse og traditioner brugen af talen.

1) En sætning lånt fra hverdagens konversation ordforråd, "mister deres hoveder", "tale tænder", "bezrybe kræft og fisk" og så videre.

2) sætninger af smalle områder af professionel brug. For eksempel chauffører sige "drej rattet," jernbanen bragt i det russiske sprog sætningen "baffel", "grønt lys", ligesom tømrere gøre arbejdet "uden problemer, uden problemer." Sådanne eksempler, der er mange.

3) De sætninger fra litteraturen. Tilbyder en fraseologi litteratur findes særligt ofte, og som regel, det beskæftiger sig med vilkårene for videnskabelig brug, eller udtryk for de største litterære værker. Som eksempler på udtrykket "levende lig", "det lugter petroleum", og andre. Blandt de eksempler, lånt fra den videnskabelige litteratur, vi kalder en sådan kombination af "kædereaktion", "bringe til de hvide-hot" og andre udtryk.

Eksempel sætninger med ordene kan findes i enhver lærebog af det russiske sprog, såvel som i daglig tale af gennemsnittet af sin støtte, men de er meget udbredt ikke kun i samtale, men også i andre stilarter af talen. I hver stil, brug af fraseologiske enheder som følge af, at de udtrykker.

Normalt tilbyder en fraseologi vises, hvor du har brug for at undgå tørhed og mønstre af kommunikation. Det bør erindres, at "bogen" udtryk adskiller højtidelighed og poesi, og til samtale dagligdags vendinger ejendommelige ironi, fortrolighed eller foragt. En eller anden måde, men vi gør vores idiomer lysere, mere interessant og udtryksfuld.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 atomiyme.com. Theme powered by WordPress.